Sentence ID IBkBAtHDap1BGEb8lcdH5arYhQE


Spruch G1 x+5,12]

Spruch G1 mḏꜣ.t n(.j)t sḥrjw.t x+5,12] mwt mwt.t m msḏr n.tj ẖr 4 cm



    Spruch G1

    Spruch G1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Buchrolle; Schriftstück; Akte

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    verb_caus_3-inf
    de entfernen; vertreiben

    Inf.t
    V\inf


    x+5,12]

    x+5,12]
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Toter; Totengeist

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de die Tote; weiblicher Totengeist

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in; zu; an; aus; [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ohr

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    preposition
    de unter (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP




    4 cm
     
     

     
     

de Schriftrolle zum Vertreiben (x+5,12) eines Toten/Wiedergängers (oder) einer Toten/Wiedergängerin vom Ohr, das leidet [… … …].

Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 09/28/2017, latest changes: 09/08/2023)

Persistent ID: IBkBAtHDap1BGEb8lcdH5arYhQE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBAtHDap1BGEb8lcdH5arYhQE

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBkBAtHDap1BGEb8lcdH5arYhQE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBAtHDap1BGEb8lcdH5arYhQE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBAtHDap1BGEb8lcdH5arYhQE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)