Sentence ID IBkCM9Vv2xOY8E0AicWQ6cIqcZg



    substantive_masc
    de Feind

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de fallen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de unter (lokal)

    (unspecified)
    PREP




    Satzende zerstört
     
     

     
     

de Seine Feind[e] sind gefallen unter [---]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann (Text file created: 08/21/2019, latest changes: 10/30/2023)

Persistent ID: IBkCM9Vv2xOY8E0AicWQ6cIqcZg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCM9Vv2xOY8E0AicWQ6cIqcZg

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Sentence ID IBkCM9Vv2xOY8E0AicWQ6cIqcZg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCM9Vv2xOY8E0AicWQ6cIqcZg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCM9Vv2xOY8E0AicWQ6cIqcZg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)