Sentence ID IBkChnc5lzTBAkVZhVdoHWEClEY


mj ⸢⸮___?⸣ ⸮⸢m⸣-bꜣḥ? ⸮n__?


    verb
    de
    gib! [Imperativ]; setze, stelle, lege!

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    ⸢⸮___?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    preposition
    de
    vor (Gott oder König)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    ⸮n__?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
Möge … vor …
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 10/13/2019, latest changes: 07/17/2024)

Comments
  • Zauzich liest mj (ı͗r)=s ⸢ꜥby⸣ m-bꜣḥ nre(?) und übersetzt „möge (sie) opfern vor …“. Am Zeilenende könnte nach Zauzich statt nr auch nh gelesen und eine Verbindung zu nh „schützen“ erwogen werden (S. 363 ad loc.).

    Commentary author: Günter Vittmann

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBkChnc5lzTBAkVZhVdoHWEClEY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChnc5lzTBAkVZhVdoHWEClEY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkChnc5lzTBAkVZhVdoHWEClEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChnc5lzTBAkVZhVdoHWEClEY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChnc5lzTBAkVZhVdoHWEClEY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)