Sentence ID IBkDUpbGEf5ZIEjngmR1ZQUWQbQ
title
Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
substantive_masc
Gelobter
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
place_name
Theben
(unspecified)
TOPN
verb_3-lit
anbeten
Inf.t
V\inf
title
Wab-Priester
Noun.sg.stc
N:sg:stc
gods_name
Mut
(unspecified)
DIVN
person_name
Anch-Chons
(unspecified)
PERSN
Osiris, der Gelobte des Sohnes von Theben, Anbetung des Wab-Priesters der Mut Anch-Chonsu.
Dating (time frame):
Author(s):
Jakob Schneider;
with contributions by:
Emilia Mammola,
Vivian Rätzke,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/28/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBkDUpbGEf5ZIEjngmR1ZQUWQbQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDUpbGEf5ZIEjngmR1ZQUWQbQ
Please cite as:
(Full citation)Jakob Schneider, with contributions by Emilia Mammola, Vivian Rätzke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkDUpbGEf5ZIEjngmR1ZQUWQbQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDUpbGEf5ZIEjngmR1ZQUWQbQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDUpbGEf5ZIEjngmR1ZQUWQbQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.