Sentence ID ICAARayIMpB2i0QpjFMtfoqgx84



    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de Nezret

    (unspecified)
    DIVN

    verb_4-inf
    de wütend sein

    (unspecified)
    V

    verb_caus_3-lit
    de emporsteigen lassen

    (unspecified)
    V




    4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Maat-Figur

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de lieben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

en [He has pacified the fiery goddess in her rage], and raises ma[at to the one who loves her. So says Thoth.]

Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/14/2020, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: ICAARayIMpB2i0QpjFMtfoqgx84
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARayIMpB2i0QpjFMtfoqgx84

Please cite as:

(Full citation)
Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICAARayIMpB2i0QpjFMtfoqgx84 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARayIMpB2i0QpjFMtfoqgx84>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARayIMpB2i0QpjFMtfoqgx84, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)