Sentence ID ICABVSszl0WtXkzCmRJRVGwONvA



    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

de (Und) Ich habe zu euch gesagt:

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 06/03/2020, latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: ICABVSszl0WtXkzCmRJRVGwONvA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABVSszl0WtXkzCmRJRVGwONvA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Sentence ID ICABVSszl0WtXkzCmRJRVGwONvA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABVSszl0WtXkzCmRJRVGwONvA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABVSszl0WtXkzCmRJRVGwONvA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)