Sentence ID ICABVbMtdW6QJEc3oNLx2P9J9j8



    verb_2-lit
    de
    rufen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    sagen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Ich rief zu ihr (mit den Worten):
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/03/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICABVbMtdW6QJEc3oNLx2P9J9j8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABVbMtdW6QJEc3oNLx2P9J9j8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICABVbMtdW6QJEc3oNLx2P9J9j8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABVbMtdW6QJEc3oNLx2P9J9j8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABVbMtdW6QJEc3oNLx2P9J9j8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)