Sentence ID ICACQURgKVG6X046hWrLj6guEF8



    verb_3-lit
    de hochheben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Harsomtus

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kasten

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de nach (temp.)

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 99.4
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de glänzen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Bild (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Strahl

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Ich habe Harsomtus in seinem Kasten nach dem Erglänzen seines Bildes in den Strahlen des Re hochgehoben.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/28/2020, latest changes: 10/20/2022)

Persistent ID: ICACQURgKVG6X046hWrLj6guEF8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQURgKVG6X046hWrLj6guEF8

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICACQURgKVG6X046hWrLj6guEF8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQURgKVG6X046hWrLj6guEF8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQURgKVG6X046hWrLj6guEF8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)