Sentence ID ICECB4hpEux7NE2mqWp2QC8zQF4


Middle Egyptian

Middle Egyptian Rto. 9,14b nsr.t.PL m zꜣ =f wn ꜥꜣ.DU n.w p.t Rto. 9,15a m Tꜣ-ṯnn



    Middle Egyptian

    Middle Egyptian
     
     

     
     




    Rto. 9,14b
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Feuer; Flamme

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schutz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de öffnen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Türflügel; Tür

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg




    Rto. 9,15a
     
     

     
     

    preposition
    de als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Tatenen

    (unspecified)
    DIVN

en The flames are his protection, who opens the doors of the heaven as Tatenen.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Text file created: 07/26/2021, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICECB4hpEux7NE2mqWp2QC8zQF4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB4hpEux7NE2mqWp2QC8zQF4

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICECB4hpEux7NE2mqWp2QC8zQF4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB4hpEux7NE2mqWp2QC8zQF4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB4hpEux7NE2mqWp2QC8zQF4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)