Sentence ID ICECM2AtxiVPvkhYqveVgxKD6Xs



    verb_3-lit
    de aufhören

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_irr
    de kommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de nicht wissen

    Inf.stpr.2sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Halte ein, der du wegen deiner Unkenntnis deines Bas kommst.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko (Text file created: 07/30/2021, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICECM2AtxiVPvkhYqveVgxKD6Xs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECM2AtxiVPvkhYqveVgxKD6Xs

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Sentence ID ICECM2AtxiVPvkhYqveVgxKD6Xs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECM2AtxiVPvkhYqveVgxKD6Xs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECM2AtxiVPvkhYqveVgxKD6Xs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)