Sentence ID ICECUMWZxnJDWETQrGVWRc0qa54


de
Dein [Herz] sei angenehm in(?) mir.

Comments
  • Ergänzt/emendiert nach dem Text der 11. Tagesstunde auf den Sarkophagen von Anlamani, Aspelta und Pꜣy=f-ṯꜣw-(m)-ꜥ.wj-ꜣs.t, s. G. Soukiassian, Une version des veillées horaires d'Osiris, in: BIFAO 82, 1982, 333-348, bes. 346f.

    Commentary author: Doris Topmann (Data file created: 09/13/2021, latest revision: 09/13/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECUMWZxnJDWETQrGVWRc0qa54
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECUMWZxnJDWETQrGVWRc0qa54

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECUMWZxnJDWETQrGVWRc0qa54 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECUMWZxnJDWETQrGVWRc0qa54>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/12/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECUMWZxnJDWETQrGVWRc0qa54, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/12/2025)