Sentence ID ICECl86TezXspUIkrR6zfWN7dd8


Rückenschutzformel

Rückenschutzformel zꜣ Ḥr.w m-ẖnw ꜥ.wj mw.t [=⸮f?] Ꜣs.t



    Rückenschutzformel

    Rückenschutzformel
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schutz

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de innerhalb

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive_fem
    de Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

de Der Schutz des Horus ist in den Armen [seiner] Mutter Isis.

Author(s): Alexa Rickert (Text file created: 10/24/2021, latest changes: 10/25/2021)

Comments
  • Nicht in Dend. VIII. Siehe Photo HAdW C-0001.

    Commentary author: Alexa Rickert; Data file created: 10/24/2021, latest revision: 10/24/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECl86TezXspUIkrR6zfWN7dd8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECl86TezXspUIkrR6zfWN7dd8

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, Sentence ID ICECl86TezXspUIkrR6zfWN7dd8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECl86TezXspUIkrR6zfWN7dd8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECl86TezXspUIkrR6zfWN7dd8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)