Sentence ID ICEClhNwS1eyxk9po9zJ2ghTcQk


Rede der Hathor

Rede der Hathor ḏi̯ =j n =k sḫ.t ḥr msi̯ n =k kꜣ.PL



    Rede der Hathor

    Rede der Hathor
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Feld

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de erzeugen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Nahrung

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich gebe dir das Feld, das für dich Nahrung hervorbringt.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/23/2021, latest changes: 11/20/2021)

Persistent ID: ICEClhNwS1eyxk9po9zJ2ghTcQk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClhNwS1eyxk9po9zJ2ghTcQk

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEClhNwS1eyxk9po9zJ2ghTcQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClhNwS1eyxk9po9zJ2ghTcQk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClhNwS1eyxk9po9zJ2ghTcQk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)