Sentence ID ICEDCYuobvlikE94gsFaueSFNic




    7
     
     

     
     

    verb
    de
    geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sommer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    [sw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    [⸮___?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Geschrieben im Jahr 25. 2. Monat der Schemu(?)-Jahreszeit, [Tag …]
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 11/05/2021, latest changes: 12/08/2023)

Comments
  • Das Datum bezieht sich auf Augustus (Belegzeitraum für den Ausdruck ẖn nꜣ rmṯ.w n NN, vgl. U. Kaplony-Heckel, in: Akten 8. Intern. Konferenz Dem. Studien, 79) und fällt in den Zeitraum von 26 Mai - 24 Juni 5 v.Chr.

    Commentary author: Günter Vittmann

  • Paläographisch eindeutig 22, nicht 25, wie Wångstedt umschreibt und wie es in Z. 7 tatsächlich steht. Eines der beiden Daten ist also falsch, oder aber die Zahlung erfolgte erst drei Jahre später, was schwer vorstellbar ist.

    Commentary author: Günter Vittmann

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEDCYuobvlikE94gsFaueSFNic
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCYuobvlikE94gsFaueSFNic

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICEDCYuobvlikE94gsFaueSFNic <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCYuobvlikE94gsFaueSFNic>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCYuobvlikE94gsFaueSFNic, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)