Sentence ID ICEDCbXy8gsn4Uh2jz86uW0wqQk



    verb_2-gem
    de erblicken

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Haus

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de in der Art von; wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg




    2
     
     

     
     

    substantive
    de Himmel

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

de nachdem sie ihr Haus, das dem Himmel gleicht, gesehen hat, den Himmel ihres Bas auf Erden,

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/31/2021, latest changes: 11/05/2021)

Persistent ID: ICEDCbXy8gsn4Uh2jz86uW0wqQk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCbXy8gsn4Uh2jz86uW0wqQk

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEDCbXy8gsn4Uh2jz86uW0wqQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCbXy8gsn4Uh2jz86uW0wqQk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCbXy8gsn4Uh2jz86uW0wqQk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)