Sentence ID ICIBRz3IP6CQiULisaitaWW4G9E






    25,2
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Milch (der Mutter, der Tiere, der Sykomore)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Hand

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Mann; Person

    (unspecified)
    N.m:sg

de Dieser Spruch werde über Milch [auf] der Hand des (betroffenen) Mannes gesprochen.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm (Text file created: 05/27/2022, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICIBRz3IP6CQiULisaitaWW4G9E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRz3IP6CQiULisaitaWW4G9E

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Sentence ID ICIBRz3IP6CQiULisaitaWW4G9E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRz3IP6CQiULisaitaWW4G9E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRz3IP6CQiULisaitaWW4G9E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)