Sentence ID ICIBU5wI8Exjsk5YmkrPemgUnLE



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    title
    de einziger Vortrefflicher

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de der Große

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Stadt

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de hoch Angesehener

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Gotteshalle

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de "Ich war ein einzigartig Fähiger, ein Großer in seiner Stadt, ein hoch Angesehener im Tempel.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow (Text file created: 05/31/2022, latest changes: 03/15/2023)

Persistent ID: ICIBU5wI8Exjsk5YmkrPemgUnLE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBU5wI8Exjsk5YmkrPemgUnLE

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Sentence ID ICIBU5wI8Exjsk5YmkrPemgUnLE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBU5wI8Exjsk5YmkrPemgUnLE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBU5wI8Exjsk5YmkrPemgUnLE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)