Sentence ID ICIBc6Zz0MTbKkWSmK0cm9VH54w


Rto. 35,19a j mj {tf}〈dy〉 n mri̯ =n tw (vacat: short space)





    Rto. 35,19a
     
     

     
     

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    verb
    de komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    adverb
    de hierher

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de lieben

    Inf.stpr.1pl
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c




    (vacat: short space)
     
     

     
     

en O come here, because we love you!

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • {tf}〈dy〉: See Gill, Ritual Books of Pawerem, 387, f.n. 640 for the reading.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill; Data file created: 07/07/2022, latest revision: 07/07/2022

  • tw: See Gill, Ritual Books of Pawerem, 388, f.n. 643 for the reading.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill; Data file created: 07/07/2022, latest revision: 07/07/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBc6Zz0MTbKkWSmK0cm9VH54w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc6Zz0MTbKkWSmK0cm9VH54w

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBc6Zz0MTbKkWSmK0cm9VH54w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc6Zz0MTbKkWSmK0cm9VH54w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc6Zz0MTbKkWSmK0cm9VH54w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)