Sentence ID ICIBk9BaBJSHAEnSg5nIEq3zaWg






    9,28
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Klageruf; Ach!

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de In

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.dep.pr.pr.unspec.
    PREP-adjz

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

en Hail, says Isis, the mother of Horus.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko (Text file created: 05/30/2022, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: ICIBk9BaBJSHAEnSg5nIEq3zaWg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBk9BaBJSHAEnSg5nIEq3zaWg

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Sentence ID ICIBk9BaBJSHAEnSg5nIEq3zaWg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBk9BaBJSHAEnSg5nIEq3zaWg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBk9BaBJSHAEnSg5nIEq3zaWg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)