Sentence ID ICIBlQ3iClNb30eqqJkfb7LLkQk






    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de begrüßen

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    substantive_fem
    de Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    2
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de L.H.G. (Abk.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Gunst

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de König der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg




    3
     
     

     
     

    adjective
    de gut

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    adverb
    de jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV

de Der Schreiber Mꜣꜣ-nḫt=f grüßt [...] in Leben, Heil und Gesundheit, in der Gunst von Amun-[Re, König der Götter, deinem] guten [Herrn], jeden Tag.

Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 07/16/2022, latest changes: 01/06/2023)

Persistent ID: ICIBlQ3iClNb30eqqJkfb7LLkQk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlQ3iClNb30eqqJkfb7LLkQk

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Lutz Popko, Sentence ID ICIBlQ3iClNb30eqqJkfb7LLkQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlQ3iClNb30eqqJkfb7LLkQk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlQ3iClNb30eqqJkfb7LLkQk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)