Sentence ID ICICF5zUelYrN0i7sp9NLyOtDUg
49,12
Before the female sphinx on the queen’s throne
Before the female sphinx on the queen’s throne
title
great wife of the king
(unspecified)
TITL
substantive_fem
the beloved (of)
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
him
(unspecified)
-3sg.m
person_name
PN/f
(unspecified)
PERSN
verb_3-lit
to live
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
49,13
verb_3-inf
to endure
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
verb_4-inf
to be young; to become young (again)
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
adverb
every day; daily
(unspecified)
ADV
[49,12] The great wife of the king, whom he loves, Tiye, may she live, [49,13] be enduring, and be young every day.
Dating (time frame):
Amenhotep IV. / Echnaton Nefercheperure
4EVBMCD2U5GQPBJ6QS622PTSQQ
Author(s):
Ariel Singer
(Text file created: 08/05/2022,
latest changes: 10/23/2023)
Persistent ID:
ICICF5zUelYrN0i7sp9NLyOtDUg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICF5zUelYrN0i7sp9NLyOtDUg
Please cite as:
(Full citation)Ariel Singer, Sentence ID ICICF5zUelYrN0i7sp9NLyOtDUg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICF5zUelYrN0i7sp9NLyOtDUg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICF5zUelYrN0i7sp9NLyOtDUg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).