Sentence ID ICICJQuQB0CI5UQFhSijwQDKj0s
Comments
-
Die tentativen Ergänzungen der fehlenden Passagen hier und bis zum Ende des Paragraphen wurden von Goyon zum Einen aus den erhaltenen Resten vorgenommen, zum anderen aus gleich und ähnlich lautenden Passagen/Sätzen in § 15 (Kol. x+4,19), der Statue des Djed-Hor (Kairo JE 46341; ed. E. Jelínkova-Reymond, Les inscriptions de la statue guérisseuse de Djed-ḥer-le-Sauveur, BdE 23, Kairo 1956), Kol. 30 & 79-80 (Jelínkova-Reymomd S. 8 & 38) und der Heilstatue Neapel 1065 (ed. L. Kakosy, Egyptian Healing Statues in Three Museums in Italy (Turin, Florence, Naples), Catalogo del Museo Egizio di Torino I.9, Torino 1999, 119-153, tav. XXXIX-XLVIII), Arm & Schulter, Linke Seite, Kol. x+11 (Kakosy S. 129).
Persistent ID:
ICICJQuQB0CI5UQFhSijwQDKj0s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJQuQB0CI5UQFhSijwQDKj0s
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICICJQuQB0CI5UQFhSijwQDKj0s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJQuQB0CI5UQFhSijwQDKj0s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJQuQB0CI5UQFhSijwQDKj0s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.