Sentence ID ICICWPTQKiv2zE2GsYCfB7YhnrQ



    verb_2-lit
    de schmerzen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de gegen (Personen)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Herr

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Atum

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de [Negationsverb]

    Inf
    V\inf

    verb_2-gem
    de sehen; erblicken

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive_masc
    de Gesicht

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

en ‘You afflict me, my lord Atum, not to (since I do not) see your face.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko (Text file created: 06/23/2022, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: ICICWPTQKiv2zE2GsYCfB7YhnrQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICWPTQKiv2zE2GsYCfB7YhnrQ

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Sentence ID ICICWPTQKiv2zE2GsYCfB7YhnrQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICWPTQKiv2zE2GsYCfB7YhnrQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICWPTQKiv2zE2GsYCfB7YhnrQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)