Sentence ID ICMARYbr53NBbkWBspfzk2rQNCk



    verb_irr
    de
    geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Feuer; Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Werde [aufs Feuer (?)] gegeben,
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • ḏi̯ r [---]: Sauneron, Ophiologie, 124 ergänzt die Zeichenreste zu ḏi̯ r [ꜥ.t=f nb.t]: „Appliquer sur tous ses membres.“ Dem folgen Bardinet und Stegbauer. Dagegen findet Westendorf, Handbuch Medizin, 272, Anm. 399 diese Ergänzung „weder paläographisch noch sachlich berechtigt“. Er schlägt stattdessen eine Ergänzung zu ḏi̯ r ḫ.t: „werde an [das Feuer ?] gegeben“ vor, wofür er auf § 97b, Zeile 6,11 verweist. Während dort ḫ.t logographisch allein mit der Feuerpfanne geschrieben ist, müsste es in 6,1 allerdings ausgeschrieben gewesen sein, wie in § 98c (dort rḏi̯.t ḥr ḫ.t) und § 99b (dort rḏi̯.t r ḫ.t), weil die Lücke in Zeile 6,1 zu lang für die Schreibung allein mit der Feuerpfanne ist.

    Commentary author: Lutz Popko

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICMARYbr53NBbkWBspfzk2rQNCk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMARYbr53NBbkWBspfzk2rQNCk

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICMARYbr53NBbkWBspfzk2rQNCk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMARYbr53NBbkWBspfzk2rQNCk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMARYbr53NBbkWBspfzk2rQNCk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)