Sentence ID ICMBeGXQmV4ET0Atnixe6PW1olY


⸮s[ḥ]mi̯? x+5 [nmt.t] [=tn] [jn] [Ḏḥw.tj]


    verb
    de zurücktreiben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass




    x+5
     
     

     
     




    [nmt.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=tn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [jn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [Ḏḥw.tj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

de [Euer Voranschreiten] wurde [von Thoth] behindert.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning (Text file created: 06/27/2023, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - ⸮s[ḥ]m?: Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 117-118, 194-199 listet nur šꜥd ns=ṯn jn Ḏḥw.tj, aber das noch erhaltene Verb ist keinesfalls šꜥd. Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 197, Anm. 490 denkt an zꜣu̯, aber dann würde Thoth in der Auflistung der vier Götter fehlen. Die Kombination šp ḥr=ṯn jn Ḥkꜣ sḥmi̯ nmt.t=ṯn jn Ḏḥw.tj findet sich auf einer Horusstele von Atfih+Louvre E 16264 aus der Zeit von Osorkon I. (El-Tonssy, in: ASAE 86, 2012, pl. II) und auf Horusstele London UC 16547 (Stewart, Stelae III, pl. 20; aus der Ramessidenzeit oder der 3. Zwischenzeit).

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 06/27/2023, latest revision: 06/27/2023

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICMBeGXQmV4ET0Atnixe6PW1olY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBeGXQmV4ET0Atnixe6PW1olY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICMBeGXQmV4ET0Atnixe6PW1olY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBeGXQmV4ET0Atnixe6PW1olY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBeGXQmV4ET0Atnixe6PW1olY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)