Sentence ID ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M





    Der König
     
     

     
     



    2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Thutmosis' III.]

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Der König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder, Mencheperre, Herr der Kronen, wie Re.
Author(s): Marc Brose (Text file created: 08/23/2023, latest changes: 09/10/2024)

Persistent ID: ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)