Sentence ID ICMCNrgOno4yNUWfvXGiQx3Jrc8
verb_3-inf
bringen
SC.n.act.ngem.3pl
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
[Dativ: Richtung]
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Auserlesenes
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
place_name
Negau
(unspecified)
TOPN
preposition
nämlich (etwas)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
[Koniferenholz (des Libanon)]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Wacholderbaum
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Zeder (des Libanon)
(unspecified)
N.m:sg
Sie brachten mir die erlesensten (Produkte) von Negau (= Libanon), und zwar Tannenholz, Wacholderholz (und) Zedernholz.
Dating (time frame):
Hatschepsut Maatkare
QYLA6ANYSRER7I3JFTCKIPRHOY
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created: 08/24/2023,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICMCNrgOno4yNUWfvXGiQx3Jrc8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNrgOno4yNUWfvXGiQx3Jrc8
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICMCNrgOno4yNUWfvXGiQx3Jrc8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNrgOno4yNUWfvXGiQx3Jrc8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNrgOno4yNUWfvXGiQx3Jrc8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).