Sentence ID ICQARVS1nD2u208bqAYw3W3dYK0


de
(Sein) Fackelfeuer ist 〈in〉 deinem Gesicht.

Comments
  • - tkꜣ 〈m〉 ḥr=k: In den Paralleltexten steht tkꜣ m ḥr=k: „die Fackel ist in deinem Gesicht“, aber tkꜣ ḥr=k: „die Fackel ist auf dir“ ergibt ebenfalls einen Sinn.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 02/14/2024, latest revision: 02/14/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQARVS1nD2u208bqAYw3W3dYK0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARVS1nD2u208bqAYw3W3dYK0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQARVS1nD2u208bqAYw3W3dYK0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARVS1nD2u208bqAYw3W3dYK0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARVS1nD2u208bqAYw3W3dYK0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/21/2025)