Sentence ID ICQAUxuTL1Ff0EL5tCkD6h8UbMc
verb_3-inf
verhüten, dass (aux. modal)
Imp.sg
V\imp.sg
verb_3-lit
verlachen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Wort
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
bezüglich
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
Hüte dich, dass er deine Worte wegen mir lächerlich macht!
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 02/22/2024,
latest changes: 03/18/2024)
Comments
-
- f(j)ṯ=f: Unklar ist, wer mit =f gemeint ist. Normalerweise findet sich hier ein Passiv: zꜣu̯ fjṯ(.w) mdw.t=k ḥr=s „Hüte dich, dass deine Worte deswegen (oder: wegen ihm, d.h. das Gift) lächerlich gemacht (oder: weggelacht) werden.“
- r=j: Normalerweise steht hier ḥr=s: Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 136.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICQAUxuTL1Ff0EL5tCkD6h8UbMc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUxuTL1Ff0EL5tCkD6h8UbMc
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICQAUxuTL1Ff0EL5tCkD6h8UbMc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUxuTL1Ff0EL5tCkD6h8UbMc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUxuTL1Ff0EL5tCkD6h8UbMc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.