Sentence ID ICQAV9UPXchHdEWJiTMXeZZ4ge0



    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    verb_2-gem
    de groß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de körperliche Kraft

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de töten

    Inf
    V\inf




    I.13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Feind

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Du bist der mit großer Kraft, um deine Feinde zu töten.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/26/2024, latest changes: 03/18/2024)

Persistent ID: ICQAV9UPXchHdEWJiTMXeZZ4ge0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAV9UPXchHdEWJiTMXeZZ4ge0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAV9UPXchHdEWJiTMXeZZ4ge0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAV9UPXchHdEWJiTMXeZZ4ge0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAV9UPXchHdEWJiTMXeZZ4ge0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)