Sentence ID ICQAgFbCaG9MOkQEn3vXgGWf6K0
1
verb
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
seitens
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
nisbe_adjective_substantive
erhaben
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
gods_name
Amun
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
undefined
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
gods_name
Nechbet
(unspecified)
DIVN
gods_name
Wadjet (Schlange von U.Äg.)
(unspecified)
DIVN
gods_name
Selqet
(unspecified)
DIVN
2
ca. 3Q
gods_name
Hesat
(unspecified)
DIVN
[Rede seit]ens [dieses erhab]enen [Gottes], Amun, Herrn der Throne der Beiden Länder … (?) an Nechb[et, Wadjet], Selqet, […] (und) [He]sa[t]:
28
[1]
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/20/2024,
latest changes: 09/11/2024)
Comments
-
Die Zeichenreste vor n Nḫb.t übersetzt Brunner, Geburt, 128 ad XII D a mit „Königlicher Befehl“, d.h. er ergänzt die Zeichenreste zu wḏ-nswt, wozu aber das n vor der schmalen Lücke (in die die wḏ-Keule passen würde) und dem w-Küken nicht passt.
-
Der Name und das Epitheton des Amun wurden in der 19. Dynastie restauriert.
-
Die Ergänzung am Satzanfang folgt Sethe, Urk. IV, 230.12.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICQAgFbCaG9MOkQEn3vXgGWf6K0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgFbCaG9MOkQEn3vXgGWf6K0
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICQAgFbCaG9MOkQEn3vXgGWf6K0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgFbCaG9MOkQEn3vXgGWf6K0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgFbCaG9MOkQEn3vXgGWf6K0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.