Sentence ID ICQDF8FG4WSPOE6Aj3ZHWRUToSw







    A2, x+18
     
     

     
     


    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP


    verb_irr
    de
    veranlassen

    Inf.t_Aux.jw
    V\inf


    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
(A2, x+18) Wir werden sie leben lassen.
Author(s): Anke Blöbaum (Text file created: 11/12/2024, latest changes: 07/11/2025)

Persistent ID: ICQDF8FG4WSPOE6Aj3ZHWRUToSw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDF8FG4WSPOE6Aj3ZHWRUToSw

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, Sentence ID ICQDF8FG4WSPOE6Aj3ZHWRUToSw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDF8FG4WSPOE6Aj3ZHWRUToSw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDF8FG4WSPOE6Aj3ZHWRUToSw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)