Sentence ID ICUAFDyZ536YPE35gXc6IdH1fyA
Ich rief zu ihr (mit den Worten):
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 01/14/2025,
latest changes: 01/24/2025)
Comments
-
- ꜥš: Ist phonetisch ausgeschrieben in der Handschrift BM EA 9961 (pHay), Kol. 31 (siehe die Synopse bei Klasens, 14), weshalb die Lesungen njs oder j.n nicht in Betracht kommen.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICUAFDyZ536YPE35gXc6IdH1fyA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFDyZ536YPE35gXc6IdH1fyA
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICUAFDyZ536YPE35gXc6IdH1fyA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFDyZ536YPE35gXc6IdH1fyA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFDyZ536YPE35gXc6IdH1fyA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.