Sentence ID ICUAIAYfbn3C4UBjhIUhqWwyhts




    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    preposition
    de
    unter (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Finger

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Du bist Horus und (〈ebenso〉 ist es) dieser Mann, der unter meinen (untersuchenden) Fingern ist.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/20/2025, latest changes: 07/11/2025)

Persistent ID: ICUAIAYfbn3C4UBjhIUhqWwyhts
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAIAYfbn3C4UBjhIUhqWwyhts

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICUAIAYfbn3C4UBjhIUhqWwyhts <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAIAYfbn3C4UBjhIUhqWwyhts>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAIAYfbn3C4UBjhIUhqWwyhts, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)