Sentence ID ICUASPvCNGOFbkCTkDItQzo0k4A




    substantive_fem
    de
    Falkenweibchen

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    göttlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg


    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Punt

    (unspecified)
    TOPN


    verb
    de
    (sich) erfreuen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Tal

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc



    D 4, 105.6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Myrrhenharz (für Salböl und Weihrauch)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
das göttliche Falkenweibchen, die Gebieterin und Herrin von Punt,
die ihrem Herzen im Tal der [Myrrhe] folgt;
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 06/09/2024, latest changes: 02/23/2025)

Comments
  • - jn[.t ꜥnt.w]: Zur Ergänzung vgl. LGG VII, 85a-b mit 13 Belegen (darunter diese Belegstelle).

    Commentary author: Jan Tattko (Data file created: 02/23/2025, latest revision: 02/23/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUASPvCNGOFbkCTkDItQzo0k4A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUASPvCNGOFbkCTkDItQzo0k4A

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUASPvCNGOFbkCTkDItQzo0k4A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUASPvCNGOFbkCTkDItQzo0k4A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUASPvCNGOFbkCTkDItQzo0k4A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)