Sentence ID ICUBZfIruOVq1UQwluBdBBT0W5c





    §2,7

    §2,7
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    verb_3-lit
    de
    leben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    preposition
    de
    unter (der Aufsicht)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Leitung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Ein Re ist er, unter dessen Füh[rung] man lebt.
Author(s): Ursula Verhoeven; with contributions by: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Text file created: 06/03/2025, latest changes: 08/14/2025)

Persistent ID: ICUBZfIruOVq1UQwluBdBBT0W5c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBZfIruOVq1UQwluBdBBT0W5c

Please cite as:

(Full citation)
Ursula Verhoeven, with contributions by Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Sentence ID ICUBZfIruOVq1UQwluBdBBT0W5c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBZfIruOVq1UQwluBdBBT0W5c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBZfIruOVq1UQwluBdBBT0W5c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)