Sentence ID ICUBmVEhPdFD5kzasMaeQIQyWls
EMamm. 3, 14 5 ꜥnḫ nṯr-nfr ḫy (ꜣ)ḫ-b(j.t)jt jri̯ nh.t ⸮mkw.t? n Ḥr.w ḫnt (ꜣ)ḫ-b(j).t nswt-bj.tj jwꜥ.w-nṯr.wj-pri̯-stp.n-Ptḥ-jr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-sḫm-Jmn EMamm. 3, 15 mri̯ ꜣs.t wr.t mw.t-nṯr
EMamm. 3, 14
5
verb_3-lit
leben
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
epith_king
der vollkommene Gott (König)
(unspecified)
ROYLN
substantive_masc
Kind
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Die von Chemmis (Himmelskuh)
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
machen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive
Schutz
(unspecified)
N:sg
substantive_fem
Zauberschutz
(unspecified)
N.f:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Chemmis
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
König von Ober- und Unterägypten
(unspecified)
N.m:sg
kings_name
[Thronname Ptolemaios' VIII.]
(unspecified)
ROYLN
EMamm. 3, 15
verb_3-inf
lieben
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
gods_name
Isis
(unspecified)
DIVN
epith_god
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
epith_god
die Gottesmutter
(unspecified)
DIVN
𓋹𓊹𓄤 Das Kind Derjenigen-von-Chemmis, der Schutz und Behütung für Horus in Chemmis bereitet, der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. VIII.𓍺, geliebt von Isis, der Großen, der Gottesmutter.
Author(s):
Dagmar Budde;
with contributions by:
Ruth Brech,
Peter Dils
(Text file created: 06/06/2025,
latest changes: 09/25/2025)
Persistent ID:
ICUBmVEhPdFD5kzasMaeQIQyWls
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBmVEhPdFD5kzasMaeQIQyWls
Please cite as:
(Full citation)Dagmar Budde, with contributions by Ruth Brech, Peter Dils, Sentence ID ICUBmVEhPdFD5kzasMaeQIQyWls <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBmVEhPdFD5kzasMaeQIQyWls>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBmVEhPdFD5kzasMaeQIQyWls, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.