Sentence ID ICUCJ3qKbr2ODECeib8zEYVcg7Y




    personal_pronoun
    de
    er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive
    de
    Werkstatt; Waffenschmiede

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    Herrscher

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    ganz, insgesamt

    (unspecified)
    PREP


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
fr
il est le maître de la maison de l’armement, le souverain du Double Pays dans [sa totalité ?].
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/11/2025, latest changes: 09/23/2025)

Persistent ID: ICUCJ3qKbr2ODECeib8zEYVcg7Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCJ3qKbr2ODECeib8zEYVcg7Y

Please cite as:

(Full citation)
Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCJ3qKbr2ODECeib8zEYVcg7Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCJ3qKbr2ODECeib8zEYVcg7Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCJ3qKbr2ODECeib8zEYVcg7Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)