Satz ID ICUCcWfAdTXBwERbsFdCqmN2leM




    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Anblick

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    früher Morgen

    (unspecified)
    N.m:sg


    adverb
    de
    täglich

    (unspecified)
    ADV


    adverb
    de
    ewiglich

    (unspecified)
    ADV
fr
et vit de le voir à l’aube chaque jour éternellement,
Autor:innen: Christiane Zivie-Coche; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 23.09.2025, letzte Änderung: 28.09.2025)

Persistente ID: ICUCcWfAdTXBwERbsFdCqmN2leM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcWfAdTXBwERbsFdCqmN2leM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Christiane Zivie-Coche, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICUCcWfAdTXBwERbsFdCqmN2leM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcWfAdTXBwERbsFdCqmN2leM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcWfAdTXBwERbsFdCqmN2leM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)