Sentence ID OV3ROQHTCFE5HO2QH3TP2QHZSI
DC 62.3
verb_3-lit
öffnen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
substantive_masc
See
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Kanal
(unspecified)
N.m:sg
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Überschwemmung
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
ausgestattet sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
⸮___?
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_masc
Ackerland (o. Ä.)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Landgut
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(etwas) haben
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Grünzeug
(unspecified)
N.f:sg
2 c.
il ouvre pour toi le bassin et le canal avec le flot pourvu de … … des champs (?) domaniaux avec les plantes fraîches [… …].
Dating (time frame):
Author(s):
Christiane Zivie-Coche;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 09/16/2025,
latest changes: 09/16/2025)
Persistent ID:
OV3ROQHTCFE5HO2QH3TP2QHZSI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/OV3ROQHTCFE5HO2QH3TP2QHZSI
Please cite as:
(Full citation)Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID OV3ROQHTCFE5HO2QH3TP2QHZSI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/OV3ROQHTCFE5HO2QH3TP2QHZSI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/OV3ROQHTCFE5HO2QH3TP2QHZSI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.