معرف الرمز المميز I5PDV2XRTJAFBKBHYUSBLVV4BI


de
Es lebe Horus Sebeqtaui („Der die beiden Länder erleuchtet“), Zwei Herrinnen Sebeqtaui, König von Ober- und Unterägypten Neferkare, Sohn des Re {{Schabaka}}, den Sokar-südlich-seiner-Mauer liebt und der wie Re ewig leben möge.
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Mit "Ptah" in Zeile 1a zusammen zu sehen ("Ptah-Sokar").

    كاتب التعليق: Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٣/١٠/٠٦، آخر مراجعة: ٢٠٢٣/١٠/٠٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: I5PDV2XRTJAFBKBHYUSBLVV4BI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/I5PDV2XRTJAFBKBHYUSBLVV4BI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Daniel A. Werning، مع مساهمات من قبل Pauline Klemke، Niklas Hartmann، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز I5PDV2XRTJAFBKBHYUSBLVV4BI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/I5PDV2XRTJAFBKBHYUSBLVV4BI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/I5PDV2XRTJAFBKBHYUSBLVV4BI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١ أبريل ٢٠٢٥)