Token ID IBUBd0aCVJ2jQUSksSIoYlbBW5Q







    8.14
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    sich hüten

    Imp.sg
    V\imp.sg


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c


    preposition
    de
    [idiomatisch]

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    Allherr

    (unspecified)
    DIVN





    (•)
     
     

     
     
de
hüte dich vor dem Allherrn!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2025)

Persistent ID: IBUBd0aCVJ2jQUSksSIoYlbBW5Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0aCVJ2jQUSksSIoYlbBW5Q

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Token ID IBUBd0aCVJ2jQUSksSIoYlbBW5Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0aCVJ2jQUSksSIoYlbBW5Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0aCVJ2jQUSksSIoYlbBW5Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)