Token ID IBUBd0zYNyN7YkSyvDchZyQ6nhk


de
Ich sage dies, damit ihr über diesen Diener da (= Pa-di-aset) schlecht redet in Allem, was ihr von mir wisst.

Comments
  • Pa-di-aset fordert die anderen dem Eid beiwohnenden Fürsten sogar auf, ihn zu verleumden, falls er die Unwahrheit sagt. Dies soll wohl seine künftige Loyalität gegenüber Piye in ein besonders gutes Licht rücken und seine Illoyalität durch den Übertritt zu Tef-nacht abmildern.

    Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0zYNyN7YkSyvDchZyQ6nhk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0zYNyN7YkSyvDchZyQ6nhk

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0zYNyN7YkSyvDchZyQ6nhk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0zYNyN7YkSyvDchZyQ6nhk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0zYNyN7YkSyvDchZyQ6nhk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/13/2025)