Token ID IBUBd1gDAT5F20zKrboK6QADEcA



    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Nephthys

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Geb

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Nut

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
(Und) die vier Per (Gebäudeteile) sind Isis, Nephthys, Geb (und) Nut.
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1gDAT5F20zKrboK6QADEcA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1gDAT5F20zKrboK6QADEcA

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1gDAT5F20zKrboK6QADEcA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1gDAT5F20zKrboK6QADEcA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1gDAT5F20zKrboK6QADEcA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)