Token ID IBUBd2CgsyXkk0wkgRPBoa0H1Ns
verb_3-inf
machen
Inf.t
V\inf
substantive
Zeltlager
(unspecified)
N:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Majestät
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Süden
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
place_name
Kaheni
(unspecified)
TOPN
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Osten
(unspecified)
N.f:sg
Rs 107
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
place_name
Großer Schwarzer (10. u.äg. Gau und dessen Haupstadt, Athribis)
(unspecified)
TOPN
Aufschlagen des Zeltlagers für Seine Majestät (= Piye) südlich von Kaheni (und) östlich von Kem-wer.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd2CgsyXkk0wkgRPBoa0H1Ns
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2CgsyXkk0wkgRPBoa0H1Ns
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2CgsyXkk0wkgRPBoa0H1Ns <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2CgsyXkk0wkgRPBoa0H1Ns>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2CgsyXkk0wkgRPBoa0H1Ns, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.