Token ID IBUBd2T6eiSZpE22kY8hzcjTeQ4




    verb_3-lit
    de
    reinigen; rein sein; frei sein (unbenutzt sein)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    personal_pronoun
    de
    dich

    (unspecified)
    2sg.m


    preposition
    de
    mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    das Frische (Wasser)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Er reinigt dich mit frischem Wasser.
Author(s): Susanne Töpfer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Elsa Goerschel, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/10/2025)

Persistent ID: IBUBd2T6eiSZpE22kY8hzcjTeQ4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2T6eiSZpE22kY8hzcjTeQ4

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Töpfer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Elsa Goerschel, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow, Token ID IBUBd2T6eiSZpE22kY8hzcjTeQ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2T6eiSZpE22kY8hzcjTeQ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2T6eiSZpE22kY8hzcjTeQ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)