Token ID IBUBd2UFLnTeBU9EqfVQXNsW6kU


de
"Dieser Sohn des Re Ram[ses]-meriamun ist ein trefflicher (Zufluchts)Ort für sein Heer am Tag des Fällens",

Comments
  • Weder Kitchen noch Cerny erkennen hier eine direkte Rede. Der Artikel pꜣ in diesem zweigleidrigen Nominalsatz spricht aber m.E. dafür, da dieser Neuägyptizismus sonst in diesem Text nicht verwendet wird und hier gesprochene Sprache wiedergegeben werden soll.

    Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2UFLnTeBU9EqfVQXNsW6kU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2UFLnTeBU9EqfVQXNsW6kU

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ingelore Hafemann, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2UFLnTeBU9EqfVQXNsW6kU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2UFLnTeBU9EqfVQXNsW6kU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2UFLnTeBU9EqfVQXNsW6kU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)