Token ID IBUBd2VM5n3kh0aOunM7ccPjJAI


de
(Regierungsjahr X) unter der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten, des Herrn der Beiden Länder, des Herrschers der Neun Bogenvölker, 𓍹User-Maat-Ra Setep-en-Ra𓍺 L.H.G.,
des Sohnes des Re, des Herrn der Kronen wie Atum, [... ... ...

Persistent ID: IBUBd2VM5n3kh0aOunM7ccPjJAI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2VM5n3kh0aOunM7ccPjJAI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2VM5n3kh0aOunM7ccPjJAI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2VM5n3kh0aOunM7ccPjJAI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2VM5n3kh0aOunM7ccPjJAI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)