Token ID IBUBd2yTCWa1hkQZlpL6KZGS0Lo


5 bis 6Q oder mehr(?) [ḥr(.j)]-jb wjꜣ =f

de
[Sei gegrüßt, Chepri, der] im [Inneren] seiner Barke ist,

Comments
  • In P. Boulaq 17, 4.1-2 fängt hier ein neuer Abschnitt an: j:nḏ ḥr=k Rꜥ, nb mꜣꜥ.t, jmn kꜣr=f, nb nṯr.w, Ḫprj ḥr.j-jb wjꜣ=f. Dafür reicht die Lücke wohl nicht aus.

    Commentary author: Alexander Schütze, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2yTCWa1hkQZlpL6KZGS0Lo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2yTCWa1hkQZlpL6KZGS0Lo

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2yTCWa1hkQZlpL6KZGS0Lo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2yTCWa1hkQZlpL6KZGS0Lo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2yTCWa1hkQZlpL6KZGS0Lo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/25/2025)