Token ID IBUBd3M4AYT2d0Xjj0J6s7hDC8I
verb_3-inf
gib!
(unspecified)
V(infl. unedited)
5.3
personal_pronoun
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
preposition
etwas werden
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Wab-Priester
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Tempel
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
kings_name
Merenptah-hetep-her-Maat
(unspecified)
ROYLN
adjective
l.h.g. (Abk.)
(unspecified)
ADJ
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Domäne
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Ptah
(unspecified)
DIVN
"Mache sie zu Priestern im Tempel von Merenptah-Hetephermaat im (Tempel)komplex des Ptah."
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Svenja Damm,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd3M4AYT2d0Xjj0J6s7hDC8I
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3M4AYT2d0Xjj0J6s7hDC8I
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3M4AYT2d0Xjj0J6s7hDC8I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3M4AYT2d0Xjj0J6s7hDC8I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3M4AYT2d0Xjj0J6s7hDC8I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.